ЧЕКИЗМ. Чекисты испытывают страх и панический трепет перед любой арабской фамилией

О том, с какими проблемами пришлось столкнуться московскому издательскому дому «Умма» при ввозе в Россию отпечатанного тиража нового сборника произведений известного арабского ученого и публициста Аид аль-Карни «Не грусти! Рецепты счастья и лекарство от грусти» рассказал корреспонденту IslamNews издатель Аслам Эжаев.

Так вот, когда проект книги был уже готов, издательство, для того чтобы отпечатать хорошего качества сборник, решило заказ разместить в одной из типографий Литвы. При ввозе готового тиража книги на российской границе таможенные брокеры один за другим, увидев на обложке имя арабского автора, отказывались растаможивать тираж, опасаясь того, что не является ли издание экстремистского содержания.

В итоге издателю самому пришлось пройти всю цепочку растаможки. Причем и здесь не обошлось без казусов. Начальник таможенного поста попросил справку о том, что книга не содержит экстремистских высказываний. Можно было бы и ее получить, говорит А. Эжаев, но в России, как известно, подобных справок не выдают. Поэтому с начальником договорились ограничиться лишь написанием гарантийного письма от издательства.

По мнению собеседника, в России до такой степени запуганы исламом, что даже в художественно-публицистическом издании высматривают пропаганду экстремизма. «Скоро даже в завезенной из-за границы халяльной продукции будут выискивать происки экстремистских элементов,» - подчеркивает он.

КЦ