ДЕНЬ ПАМЯТИ. «Балтийская цепочка» борьбы с русским империализмом повторится 23 августа 2013 года в соцсетях

21 августа 2013 в 13:12

По сообщению балтийского агентства BNS, в связи с тем, что вновь подымает голову недобитая в свое время кровавая гидра русского империализма, представитель компании эстонской  "LEAD. Корпоративные коммуникации" Лива Перконе призвала эстонцев, латвийцев и литовцев отмитить в этом году  годовщину "Балтийского пути" борьбы с русскими оккупантами, снова взявшись за руки, на сей раз — в социальных сетях.

23 августа 1989 года почти 2 млн жителей трех стран Балтии провели мирную акцию, взявшись за руки и образовав 600-километровую живую цепь от Таллинна через Ригу до Вильнюса, таким образом засвидетельствовав свою солидарность в борьбе  против русской оккупации за свободу, демократию и независимость.

Чтобы и сегодня засвидетельствовать приверженность стран Балтии свободе, единству и общим идеалам, это историческое событие планирует повторить интернет-страница www.thebalticway.eu, на которой жители стран Балтии и других стран, поддерживающие идеи "Балтийского пути", могут присоединиться к виртуальной карте, символически повторяющей этот путь.

Как отметила Перконе, цель этой социальной медиа компании - воскресить антиимпериалистические эмоции лета 1989 года, дав возможность младшему поколению выразить поддержку идеям "Балтийского пути" и поблагодарить своих родителей, бабушек и дедушек, старших братьев и сестер, 24 года тому назад участвовавших в этом событии.

Присоединиться к виртуальной демонстрации любой желающий может с помощью своего аккаунта в Twitter, Facebook или "Draugiem.lv. В ночь на пятницу, 23 августа, виртуальный "Балтийский путь" закончится и будет вписан в историю.

А 23 и 24 августа с 12.00 до 20.00 в открытом пространстве "Рига 2014" на Эспланаде в центре Риги Европейский дигитальный архив, библиотека и музей Europeana в сотрудничестве с Латвийской национальной библиотекой приглашают жителей Латвии поделиться воспоминаниями, фотографиями и другими свидетельствами о "Балтийском пути" борьбы с русскими оккупантами. Участники "Балтийского пути" смогут оцифровать свои свидетельства и включить их в дигитальный архив для публикации на www.europeana1989.eu, где собираются материалы о событиях времен падения Железного Занавеса в Европе в 1989 году.

23 августа 1989 года около двух миллионов человек взялись за руки и образовали человеческую цепочку длиной около 600 километров. Акция прошла в 50 годовщину подписания протокола Молотова-Риббентропа, определившего послевоенную участь стран Балтии.

"Балтийский путь" стал важнейшим моментом на пути к восстановлению независимости стран Балтии от России  в 1991 году, историческим символом единства во имя свободы. В 2009 году важнейшие документы об организации "Балтийского пути" были включены в международный регистр программы ЮНЕСКО "Всемирная память". В мировом масштабе "Балтийский путь" был признан внушительным актом и уникальным примером ненасильственного сопротивления иностранной оккупации и солидарности.

Тем временем сообщается, что  20 августа в Таллинне, на горке Харью, был торжественно установлен и открыт монумент Балтийского пути. На открытии монумента выступили мэр Таллинна Эдгар Сависаар, мэр Риги Нил Ушаков и мэр Вильнюса Артурас Зуокас.

”Ровно 24 года назад, 20 августа 1989 года, мы и представить не могли, насколько грандиозной и воодушевляющей акцией станет созданная несколько дней спустя человеческая цепочка от Таллинна до Вильнюса”, — сказал Сависаар, выступая на открытии монумента, мэр Таллинна и подчеркнул, что Балтийский путь является на данный момент самой масштабной совместной акцией Эстонии, Латвии и Литвы.

Монумент, созданный литовским скульптором Гитенисом Умбрасасом, представляет плиту с отпечатками человеческих ног, символизирующими следы участников Балтийского пути. Монумент подарен Таллинну мэрией Вильнюса, второй такой же установлен в Вильнюсе, а третий будет установлен в Риге 30 августа. Кроме монумента также открыта мемориальная доска (дизайнер Мари Каданик, автор текста Кюлло Арьякас) с переводом на латышский, литовский, английский и русский язык.

Отдел мониторинга

Кавказ-Центр